太陽の返事
さっそく、訪問してみました。
HPの構成は fateさんのセンスで良くまとまっていると思います。
ただ、私はフランス語がだめですから、
なんて書いてあるかさっぱり分かりませんでした。
千成さんは大学でフランス語もやられたそうですから、
fateさんと力を合わせて、よろしくお願いします。
私はフランス語もどきの暗号詩を辞書首っ引きで解読しましたが、
フランス語は全くできません。
ホ−ムペ−ジに説明していますが、
フランス語の文として読まずに、フランス語を
主力にして、ラテン語、英語、
ドイツ語などの単語の暗号的な羅列として解読してい
ましたので、−−−−
そのために、fateさんの努力した翻訳の内容を和訳して
読むことができないのです。
もっとも、フランス語のできない私が、
予言の解読を始めるとは奴らも思ってもい
なかったでしょうが!
彼らは私に
「むちゃくちゃをやらせる」
とほんとに思いますが、考えようによっては
「巧くしてやがんな!」
と思うことがあります。(^^)
それはともかく、fateさん、千成さん、ご苦労さまです。
そんな私ですので、ご苦労をおかけしますが、
よろしくお願いします。(^^;)
|